名师传授英译汉解题四步法

 您现在的位置: 考博信息网 >> 文章中心 >> 考研复习 >> 考研英语 >> 正文 名师传授英译汉解题四步法

考研试卷库
名师传授英译汉解题四步法

  第一步:结构分析

  (1)判断需要翻译部分的句型;

  英语的句子一般分为两大类:简单句和复合句。

  简单句是指没有从句的句子;复合句中有从句。

  基本句型:五种

  主语+谓语

  主语+谓语+宾语

  主语+系动词+表语

  主语+谓语+间接宾语+直接宾语

  主语+谓语+宾语+宾语补足语

  汉语与英语的基本句型是比较类似的,但其用途有差别:

  英语中的主语可以由名词、代词、动名词或者不定式来充当,谓语动词只能是动词,且必须有动词,宾语、表语由名词、代词、非谓语动词都可以。

  汉语中主语是词都可以充当,谓语也是任何词都可以充当,宾语、表语也是任何词都可以充当。

  在英语中判断句型,看有几个谓语动词,有一个谓语动词,一定是简单句,有一个以上的谓语动词,第一种情况是这几个谓语动词并列起来作谓语,第二种情况则是从句的出现。

考博咨询QQ 135255883 考研咨询QQ 33455802 邮箱:customer_service@kaoboinfo.com
考博信息网 版权所有 © kaoboinfo.com All Rights Reserved
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除!