|
2018年大连大学818英语综合考研大纲
大连工业大学
2018 年硕士研究生入学考试初试考试大纲- 科目代码:818 科目名称:英语综合 考试时间:3 小时 考试方式:笔试 总 分:150 分 《英语综合》考试的答题方式为闭卷、笔试。试卷内容由三部分组成,即 英美文学部分(50 分,文学方向考生必答)、英语语言学部分(50 分,语言学 方向考生必答)和英汉汉英翻译部分(100 分,所有考生必答),考生只能选答 其中一个方向的试题,否则无成绩。考试时间为 180 分钟。具体要求如下: 第一部分 英美文学部分(50 分,文学方向考生必答) 一、考查目标 该部分考试旨在科学、公平、有效地测试考生关于英美文学作品的文学欣赏、 原著阅读以及文学审美能力。考生需要熟悉并掌握英美文学发展史上主要文学流 派及代表作家和代表作品,了解一定的文学批评的基本知识和方法,并具有相当 的独立思考能力和文学作品鉴赏能力。 二、题型及分值 本部分试题由四部分内容组成,满分 50 分。第 I 部分为客观题;第 II、III、 IV 部分为主观题。 I 单项选择题(5 小题,10 分) II. 文学术语定义(3 小题,15 分) III. 节选辨识与问答(1 小题,15 分) IV. 论述题(2 小题,10 分) 三、考查要点 1. 单项选择题主要侧重考查考生关于英美文学的识记性知识点,包括作家 作品匹配、作品主题匹配、流派特点匹配、人物性格特点分析匹配、作品涉及到 的细节匹配等。 2. 文学术语定义题侧重考查考生关于英美文学术语的理解与掌握情况。 3. 节选辨识与问答题侧重考查考生关于英美文学主要作家的代表作品的片 段节选的辨识能力与分析能力,分析包括主题分析、人物性格特点分析、节选语 句的理解等。 4. 论述题侧重考查考生对于英美文学发展史上主要文学流派及代表作家和 代表作品的鉴赏与分析能力,能够运用一定的文学分析与文学批评方法对作家作 品或作品中人物进行个性化剖析与评述。 四、考试范围 1. 英国文学: 中古时期,文艺复兴时期,新古典主义时期,浪漫主义时期,维多利亚时期, 现代主义时期。 2. 美国文学: 浪漫主义时期,现实主义时期,现代主义时期。 第二部分 英语语言学部分(50分,语言学方向考生必答) 一、考查目标 该部分考试旨在科学、公平、有效地测试考生关于普通语言学理论的基础知 识以及分析语言事实的能力。 二、题型及分值 本部分试题共由三部分组成,满分为 50 分。第 V、VI 部分为客观题;第 VII 部分为主观题。 V. 单项选择题(10 小题,10 分) VI. 判断对错题(10 小题,10 分) VII.论述题(3 小题,30 分) 三、考查要点 英语语言学要求考生熟悉语言和语言学的本质,掌握英语语言学中的基本概 念、基础理论、分科和流派观点,能借用英语语言学中的理论诠释现实生活中的 语言现象以及语言学习中的问题与现象。 四、考试范围 1. 语言学导论:语言和语言学基本术语的定义;语言的性质;语言学的分支; 人类语言与其他动物交流方式的本质区别;语言的功能;语言研究中的一些重要 区别。 2. 语音学和音位学:英语语音的分类;语音学和音位学的差异;音位学主 要术语区分。 3. 形态学与英语词汇学:词素、词根、词缀的定义;构词法类型;词汇变 化。 4. 句法学:句法学相关术语;语法范畴;直接成分分析法;向心结构和离 心结构;并列与联合。 5. 语义学:语义学相关术语;常见的语义学流派;词的主要语义关系;成 分析法;述谓结构分析法。 6. 语言与认知:语言与思维的关系。 7. 社会语言学:语言与社会、文化的关系;各种语言变体。 8. 语用学:语用学相关术语;语义学与语用学的关系;言语行为理论;合作 原则. 9. 语言与文学:前景化;诗歌中的语言;小说中的语言;戏剧中的语言。 10. 语言学与外语教学:语言学与外语教学之间的关系;语言学与大纲-设计。 11. 现代语言学流派:布拉格学派;伦敦学派;美国结构主义;转换生成语 言学。 第三部分 英汉汉英翻译部分(100分,所有考生必答) 一、考查目标 该部分考试旨在科学、公平、有效地测试考生英汉汉英两种语言相互转换的 能力,深入理解翻译基本原理,掌握分析与理解英汉复杂语句和语篇信息的基本 方法,掌握生成合格译文的各种技能。 二、题型及分值 本部分试题共由三部分组成,满分为 100 分。全部为主观题。 VIII.汉英短语翻译(15 小题,15 分) IX. 英汉短语翻译(15 小题,15 分) X. 英汉、汉英段落翻译(2 小题,70 分) 三、考查要点 1. 深化对英汉两种语言及中西两种文化的了解,对它们之间的差异有较强的 敏感性,能从词义、语法形式、句子结构、篇章结构、习惯表达方式、修辞手段 等方面把握原语和译语的异同,能较好地处理原文语篇中具有民族文化特色的内 容; 2. 有健全的术语及习语意识,能敏锐辨识和准确翻译术语及习语; 3. 能够以每小时 300-400 个单词/字的速度将中等偏上难度的原语文本译成 目标语文本,做到原文理解准确完整,译文表达规范,术语使用正确,篇章结构 自然连贯。 四、考试范围 各种语域特点的短语、习语及篇章翻译。
上一篇文章: 2018年大连大学819专业日语考研大纲 下一篇文章: 2018年大连大学816运筹学考研大纲 |
|
|
|
|
|
|
|
|