2017年同济大学外国语学院考研大纲
2016 年同济大学硕士考试科目参考书及考试大纲 215 翻译硕士德语不设具体参考书目,建议考生多阅读国内 外德语报刊杂志,扩大词汇量,扩宽 视野,培养中西文化比较意识。 本科目主要考察考生的德语综合应用能力,是一种测试应试 者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试的范围 包括翻译硕士专业学位入学应具备的德语词汇量、语法知识 以及德语听、读、写等方面的技能。考试难度不超过德语专 业八级的要求。考试题型为: 1 1. 语法词汇(选择题) 2 2. 阅读理解(包括选择题、简答题) 3 3. 写作(包括命题作文、就相关材料进行评论) 241 法语《法语》(1--3),马晓宏、林孝煜编,外语1、要求 考生掌握法语基本词汇与语法,能够 教学与研究出版社,1992运用法语进 行阅读和 短文写作, 并且具有 一定的法 汉互译能 力。2、题 型包括: 完形填空、 单项选择、 阅读理解、 法译汉、 汉译法与 法语作文 等项目。 242 德语《新编大学德语》第二版(一至四册),朱1、要求 考生掌握德语基本语法与词汇,能够 建华主编,外语教学与研究出版 社,2010 运用德语 进行阅读 与短文写 作,并且 具有一定 的德汉互 译能力; 2、 题型包括: 填空、选 择、造句、 改写、阅 读、德译 汉、汉译 德与德语 作文 357 英语翻译基础《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育 题型:出版社,2007 1、英汉词语互译 《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大 学出2、英汉篇章互译版社,2008 3、 翻译评析 361 德语翻译基础不设具体参考数目。建议考生多进行翻译 实践与翻译练习,同时阅读德语报刊 杂志。 本考试主要检验应试者的笔译实践能力是否达到德语翻译 硕士学习阶段的水平。考试基本要求:1、掌握6000个以上 德语词汇;2、掌握德语语法和表达习惯;3、有较好的德汉 双语表达能力;4、能够翻译一般难度的文章,大致把握文 章主旨;译文较为通顺,基本忠实原文,能够把握原文中的 事实和细节;5、初步了解中国和德语国家的社会、文化等 背景知识。 题型:1. 德汉名词互译 1 2. 德译汉 2 3. 汉译德 加强人文知识的学习和积累。2、应用文写作3、汉语命题作 文 626 综合英语根据科目 特点,不设具体参考书目, 建议要求学生有扎实的英 语基本功。考察内容包括 考生多加强英语阅读、听 力、写作、翻译读、写、 译三方面的综合能力。翻 译部分的出等基本技能训 练,提高综合运用语言的 能题范围可参照张培基等 主编的《英汉翻译教程力。》 和陈宏薇主编的《汉英翻 译基础》等教材;试题难 易程度略高于英语专业八 级。题型:阅读、写作、 英译汉、汉译英 627 现代德语《德语报刊选读》,桂乾元,北京大学出版 社,2003 《德国文化史》,杜美,北京大 学出版社,1990 1、考试的目的和要求 根据德语本科高年级教学大纲的教学 内容和要求,考察考生的德语综合运 用能力,包括对文章的理解,词汇、 专业知识和德国国情与文化知识的掌 握以及写作能力和对各类语篇的识别 及应用能力。此外,通过考试考查学 生的科研和思维能力。2、考试内容和 题型选择内容新、题目具有现实意义 的文章作为考题,一般为时效性强的 文章。考点阅读理解,词汇语法写作 等部分。3、评分标准以总分150分计 算。其中阅读60%,词汇语法10%, 写作30%。 628 综合日语《汉日翻译技巧与实践》,吴侃,上海外语教育 出版社,2005;《新编日汉翻译教程》, 高宁,上海外语教育出版社,2008; 要求学生掌握充分的日语能力。技能 包括听、说、读、写、译,内容包括 对日本语言、社会、文化的理解。出 题范围及程度以本科生高年级日语精 读课为参照,可参考高年级日语精读 教材,以及相关古典语法教材和日汉- 汉日翻译教材。题型为:1、词汇、语 法的选择填空部分;2、日语文章的阅 读理解部分(以填空、解释词句、归 纳说明等形式为主);3、汉日-日汉翻 译;4、日语作文。 827 英语语言学 知识 Akmajian, Adrian, etc. 2001. Linguistics: an Introduction to Language and Communication (the 5th edition). The MIT Press. 外语教学与研究出 版社,2008. 《语言学教程》(修订版), 胡壮麟, 北京 大学出版社,2001 828 英美文学 《美国文学史及选读》 (1-2),吴伟仁,外 语教学与研究出版社,1990 《英国文学作品选读》 (1-3),陈嘉, 商务印书馆,2007 《英汉翻译教程》,张培基等 主编,上海外 语教育出版社,2008 《汉英翻译基础》,陈宏薇 编,上海外语教 育出版社,2010 要求学生掌握英语语法、语音、词汇及英语语言学基本理论 知识,并能够运用所学语言学相关理论分析和解决英语语言 中的相关问题。出题范围以英语本科相关的通用教材及简章 中所列参考书目为依据。题型为:语言学术语解释、语言学 术语辨析、简答、综述等。 要求学生掌握英美文学基本理论和文学史知识,并能运用所 学的英美文学相关知识赏析英美文学作品。出题范围以英语 本科相关的通用教材及简章中所列参考书目为依据。题型包 括:术语解释、简答、综述、作品分析等。德语语言文学综 合知识考试大纲:1、考试的目的和要求考察考生对德语语 言文学的基础知识和基本概念的掌握程度;对文本的阅读和 理解能力,以及考察学生分析与解释的学术能力。 829 德语语言文学 综合知识 《德语语言学教程》,王京 平,外语教学与 研究出版社,2003; 《德国文学简 史》,Karl-Heinz Wuest, 外语 教学与研究出版 社,2008; 《德国》,顾俊礼,社会科 学文献出版社 ,2007; 《德国文化史》,杜美, 北京大学出版社 ,1990; 830 日语语言文学 《日语概说》,皮细庚著, 上海外语教育 出版社,2001 《日本文化概论》(第二 版),韩立红, 南开大学出版社,2006 《新日本文学史》,秋山 虔、三好行雄编 著,文英堂,2000 《日本文学思潮史》,叶 渭渠,北京经济 日报出版社,1997 《日本近现代文学史》, 刘晓芳,华东理 工大学出版社,2013 2、考试内容:考题一般为语言学和文学两大部分,并对文 本内容进行学术型理解和解释。 出题范围以参考书为准,除必答题之外,还有部分选答题按 照语言、文学和文化三个方向进行分类,考生可根据报考方 向按照要求做题。语言方向要求学生掌握日本语学的基本知 识,包括语言、书写、词汇、语法、句法等方面。题型为: 术语解释、文章分析、简答、综述等。测试范围基本上为上 述课程所授知识及所列参考书目中的相关内容。测试题型有 以下三种:1、专业名词(或术语)解释、选择或相关内容 的填空;2、简述题;3、小论文(1500 字)。文学方向要求 考生有一定的文学理论知识,熟悉日本文学自古至今的发展 史,对日本文学史上的主要流派、主要作家及其代表作品有 广泛的了解,阅读过一定数量的日本文学作品。考试范围为 本科阶段所学的有关日本文学知识及参考书目中包含的相 关内容。题型有:填空、术语解释、简述题、论述题等。文 化方向要求考生在掌握本科阶段所学《日本概况》、《日本文 化概论》等课程相关知识的基础上,着重测试考生对日本文 化史中关键词语(术语)、事件等的理解能力和归纳、分析 能力及独立研究能力。
上一篇文章: 2017年中央民族大学634(朝)文学理论考研大纲 下一篇文章: 2017年南开大学固体物理(基础部分)考研大纲 |