2017年湖南师范大学英汉口译笔试考研大纲自命题考试大纲
文章搜索   高级搜索   
考研试卷库

考博信息网 >> 文章中心 >> 考研复习 >> 专业课 >> 正文  2017年湖南师范大学英汉口译笔试考研大纲自命题考试大纲

新闻资讯
普通文章 上海理工大学各学院博士生导师联系方式
普通文章 上海师范大学2018年录取研究生学费标准
普通文章 北京航空航天大学2002-2016年硕士博士研
普通文章 南开大学张文忠教授简介
普通文章 南开大学阎国栋教授简介
普通文章 南开大学王新新教授简介
普通文章 南开大学王丽丹教授简介
普通文章 南开大学王宏印教授简介
普通文章 南开大学王传英教授简介
普通文章 南开大学苏立昌教授简介
调剂信息
普通文章 北方工业大学机电工程学院自动化系2012
普通文章 华南师大光学、光学工程、材料物理与化
普通文章 关于报考中科院大气物理研究所2012年硕
普通文章 广西中医学院2011年硕士研究生调剂信息
普通文章 广西工学院2011年硕士研究生调剂信息公
普通文章 【广西工学院】2012年考研调剂信息
普通文章 【桂林医学院】2012年考研调剂信息
普通文章 广西艺术学院2012拟接收硕士研究生调剂
普通文章 江西科技师范学院2011年硕士研究生调剂
普通文章 【江西科技师范学院】2012年考研调剂信

2017年湖南师范大学英汉口译笔试考研大纲自命题考试大纲

湖南师范大学硕士研究生入学考试自命题考试大纲
考试科目代码: 考试科目名称:英汉口译(口试)
一、考试形式与试卷结构
1、试卷分值及考试时间
试卷满分比为 100%,考试时间为 30 分钟。
2、答题方式
答题方式为口试。拿到视译部分试卷后,考生有 10 分钟的备考时间,然后参加
口试。
3、试卷结构
第一部分:英译中交替传译。本部分 50%。
听力、笔记、表达、交替传译能力考核。
听录音,并口译成中文。
第二部分:中译英视译。本部分 50%。
英语语音语调、表达、视译能力考核。
阅读短文,并口译成英文。
提供篇幅约为 1000 字的中文文字材料,要求学生通读全文后逐句视译成英文。
二、考试内容与考试要求
1、考试内容:
(1)英译中交替传译
提供大约时长 5 分钟的英文录音,听录音,并在录音停顿时,将所听内容口译成
中文。
(2)中译英视译
提供篇幅约为 1000 字的中文文字材料,要求学生通读后,连贯的视译成英文。
2、考试目标:
口试考核学生的基本语言能力,包括听力、英语语音、语调以及表达能力等,同
时也考核学生的交替传译和视译能力,包括口译技巧和应变能力、口译相关词汇
量、口译中的跨文化交际能力以及双语转换能力等。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  

    考博咨询QQ 135255883 点击这里给我发消息 考研咨询QQ 33455802 点击这里给我发消息 邮箱:customer_service@kaoboinfo.com
    考博信息网 版权所有 © kaoboinfo.com All Rights Reserved
    声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载或引用的作品侵犯了您的权利,请通知我们,我们会及时删除!