多年来,北京大学在高水平翻译人才的培养方面为国家做出了突出的贡献,是国务院学位办授权的第一批招收翻译硕士(MTI)专业学位的单位。我校翻译硕士专业学位项目的培养目标是通过对学生进行系统的教育与训练,使他们掌握扎实的专业技能,获得丰富的行业经验,成为符合我国建设与发展需要,符合国家翻译专业资格认证标准的应用型、复合型高级英汉笔译专才。
根据教育部有关规定,我校将在参加2009年硕士研究生国家统考的应试生中,面向报考北京大学的考生,招收全日制翻译硕士专业学位研究生。
北京大学2009年度计划招收全日制双证英汉翻译硕士研究生30人,学制为三年,每学年学费为1万元。
北京大学外国语学院将全部在校本部招生和培养,接收调剂。根据择优录取的原则,选择参加专业复试的考生。具体安排及规定如下:
1. 凡报考我校外国语学院的考生统考成绩总分320分或以上,英语单科成绩达到60分或以上,英语专业考生二外成绩50分或以上,政治50分,两门专业成绩均90分或以上者,可申请参加翻译硕士的复试资格。
2. 凡报考我校其它学院(系、所、中心)的各专业的考生统考成绩须达到所报考门类的北京大学复试分数线,且英语单科成绩达到60分或以上者,可申请参加翻译硕士的招生复试资格。
凡符合上述报考条件的考生,请在3月30日前往北京大学外国语学院MTI教育中心办公室报名,考生须出示有关证明和身份证。地点在俄文楼二层211室。联系电话:62767884。
北京大学外国语学院将择优确定复试名单。复试包括笔试和口试两部分,笔试内容包括英译汉和汉译英两部分,具体安排届时见外国语学院通知。考生请带准考证及身份证准时到达指定地点参加复试。
北京大学外国语学院协助学生在万柳社区学生公寓安排住宿。
北京大学外国语学院
2009年3月25日
它是全国研究生入学考试考过的真题试卷,属已解密信息,对于报考相关专业考生来说,统考专业课(业务课)科目考研真题对于专业课的复习是非常重要的,因为通过研究真题除了能了解到什么知识点最重要,考哪些题型之外还能给我们反映出老师出题的难度如何,考试考点及重点范围有哪些,每个知识点的历年出题频率,每个章节的分值比重,各个章节的出题比重,每年都要反复考的知识点等等。考试真题的重要性是任何的习题资料都高,比起网上流行的所谓“复习题笔记讲义”(少数除外,大部分都是以同一资料冠以不同学校名称冒充的资料),真题真实性高、渠道权威、试题原版扫描保证清晰。在考博信息网的考试资料体系中,也是把专业课真题作为最为核心、最为重要的资料提供给大家的。