I. 词语翻译
1. 题目要求
要求考生准确翻译中英文术语或专有名词。
2. 题型题量
要求考生较为准确地写出中外文化以及政治、经济、法律、科技等领域的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。
II. 英汉互译
1. 题目要求
要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度每小时250-350个英语单词,汉译英速度每小时150-250个汉字。
2. 题型题量
英译汉为两段或一篇文章,约250-350个英语单词;汉译英为为两段或一篇文章,约150-250个汉字。各占60分。
|