资源大小:0.1-10.0 MB
资源类型:rar
发布时间:2018-9-1 1:09:41
资源评分:★★★
资源简介:青岛大学848英汉互译与汉语写作2015年考研真题考研试题
青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 科目代码: 848 科目名称:英汉互译与汉语写作(共 4 页) 请考生写明题号,将答案全部答在答题纸上,答在试卷上无效 PartⅠ. Translate the following terms and passages into Chinese (60 points). A 1. image 2. semantics 3. blank verse 4. melodrama 5. motif 6. picaresque novel 7. productivity 8. general linguistics 9. performance 10. ecocriticism B Since the novelist is himself a human being, there is an affinity between him and his subject-matter which is absent in many other forms of art. The historian is also linked, though as we shall see, less intimately. The painter and sculptor need not be linked: that is to say, they need not represent human beings unless they wish, no more need the poet, while the musician cannot represent them even if he wishes, without the help of a programme. The novelist, unlike many of his colleagues, make up a number of word-masses roughly describing himself (roughly: niceties shall come later), gives them names and sex, assigns them plausible gestures, and causes them to speak by the use of inverted commas, and perhaps to behave consistently. These
它是全国研究生入学考试考过的真题试卷,属已解密信息,对于报考相关专业考生来说,统考专业课(业务课)科目考研真题对于专业课的复习是非常重要的,因为通过研究真题除了能了解到什么知识点最重要,考哪些题型之外还能给我们反映出老师出题的难度如何,考试考点及重点范围有哪些,每个知识点的历年出题频率,每个章节的分值比重,各个章节的出题比重,每年都要反复考的知识点等等。考试真题的重要性是任何的习题资料都高,比起网上流行的所谓“复习题笔记讲义”(少数除外,大部分都是以同一资料冠以不同学校名称冒充的资料),真题真实性高、渠道权威、试题原版扫描保证清晰。在考博信息网的考试资料体系中,也是把专业课真题作为最为核心、最为重要的资料提供给大家的。
|