资源大小:0.1-10.0 MB
资源类型:rar
发布时间:2018-9-1 7:41:27
资源评分:★★★
资源简介:2014年天津外国语大学俄语翻译基础考研真题硕士研究生入学考试试题
第 1 页 (共 4 页) 天津外国语大学 2014年攻读硕士学位研究生入学考试试题 考试科目:俄语翻译基础 (注意:答案必须写在答题纸上) (考试时间180分钟 总分150分) I. Переведите следующие аббревиатуры, выражения или термины на китайский язык. (15 баллов) 1. СНГ 2. МЧС 3. РИА 4. ВТО 5. ВВС 6. саммит Россия-ЕС 7. сдать чемодан в багаж 8. переговоры о поставках нефти 9. Золотой век русской литературы 10. собственное имя существительное 11. Штаб-квартира Институтов Конфуция 12. вступить в силу со дня подписания 13. создать все благоприятные условия 14. вернуть любителя Интернета в реальную жизнь 15. производить платежи в свободно конвертируемой валюте II. Переведите следующие выражения или термины на русский язык. (15 баллов) 1. 京剧 2. 反恐 3. 人文科学 4. 交通事故
它是全国研究生入学考试考过的真题试卷,属已解密信息,对于报考相关专业考生来说,统考专业课(业务课)科目考研真题对于专业课的复习是非常重要的,因为通过研究真题除了能了解到什么知识点最重要,考哪些题型之外还能给我们反映出老师出题的难度如何,考试考点及重点范围有哪些,每个知识点的历年出题频率,每个章节的分值比重,各个章节的出题比重,每年都要反复考的知识点等等。考试真题的重要性是任何的习题资料都高,比起网上流行的所谓“复习题笔记讲义”(少数除外,大部分都是以同一资料冠以不同学校名称冒充的资料),真题真实性高、渠道权威、试题原版扫描保证清晰。在考博信息网的考试资料体系中,也是把专业课真题作为最为核心、最为重要的资料提供给大家的。
|