资源大小:0.1-10.0 MB
资源类型:rar
发布时间:2018-9-1 9:34:54
资源评分:★★★
资源简介:2016年宁波大学863德汉互译考研真题考研试题
宁波大学 2016 年攻读硕士学位研究生 入 学 考 试 试 题(B 卷) (答案必须写在答题纸上) 考试科目: 德汉互译 科目代码: 863 适用专业: 德语语言文学 第 1 页 共 2 页 I. Versuchen Sie, den folgenden Text ins Chinesische zu übersetzen (75 Punkte): Montag,27. März, 1944 Liebe Kitty! Ein sehr großes Kapitel in der „Geschichte unserer Untertauchzeit(躲藏期间,潜伏期间)“ müßte eigentlich die Politik einnehmen, aber da ich mich nicht soviel damit beschäftige, habe ich sie zu sehr links liegen lassen. Darum will ich nun einen ganzen Brief nur der Politik widmen. Dass über dieses Problem die verschiedenen Auffassungen bestehen, ist selbstverständlich, dass in dieser verwirrenden Kriegszeit fortgesetzt darüber diskutiert wird, ist auch logisch, aber dass soviel darüber gestritten wird, ist einfach dumm. Lasst sie wetten, lachen, schelten, schimpfen, alles können sie tun, meinetwegen können sie platzen! Aber nur kein Streit, denn der hat meistens böse Folgen. Die Menschen, die von draußen kommen, bringen häufig viele unwahre Neuigkeiten mit. Unser Radio hat bis jetzt noch nie gelogen. Hier im Hinterhaus ist die Stimmung, soweit sie Politik betrifft, wohl immer gleich. In den zahllosen Debatten über Invasion, Bombardements, Ministerreden usw. usw. hört man auch zahllose Meinungen: „Unmöglich!“ ... „Um Gottes willen, wenn sie nun erst anfangen, wann soll das enden?“ „Es geht prima, ausgezeichnet, kann gar nicht besser sein.“ Optimisten, Pessimisten und, nicht zu vergessen, die Realisten – alle geben unermüdlich ihre Meinung zum besten, und wie das immer ist: Jeder denkt, dass nur er allein recht hat. Eine gewisse Dame ärgert sich sehr, dass ihr Herr Gemahl so rückhaltloses Vertrauen zu den Engländern hat. Der Herr fällt seine Dame an wegen der spöttischen, geringschätzigen Ausdrücke gegen die von ihm geliebte Nation. Sie langweilen sich nie dabei. Ich habe etwas herausgefunden, und die Wirkung ist todsicher. Es ist, als ob Du jemand mit Nadel stichst und er dann hochspringt. Genau so wirkt mein Mittel. Fange nur ein Wort an von Politik und die ganze Familie sitzt mitten drin ! Als ob die deutschen Wehrmachtsberichte und die vom BBC noch nicht genügten, gibt es seit kurzem auch noch eine „Luftlagemeldung“, ebenso faszinierend wie andererseits auch oft enttäuschend. Die Engländer machen aus ihrer Luftwaffe einen Tag- und Nachtbetrieb am laufenden Band (so wie die Deutschen aus ihren Lügen). Morgens früh wird schon Radio gehört und dann jede Stunde bis abends 9 oder 10 Uhr, manchmal auch bis 11, ein schlagender Beweis, dass die Erwachsenen zwar viel Geduld haben, aber doch etwas schwer von Begriff sind (ungeachtet einiger Ausnahmen, ich will niemand zu nahe treten). Mit einem, höchstens zweimal Radiohören pro Tag sollte man eigentlich genug haben! Arbeiterprogramm, Oranje-Sender Frank Philips, Ihre Majestät die Königin, alle kommen an die Reihe und für alle finden ich willige Hörer. Wenn sie nicht gerade beim Essen sind oder schlafen, sitzen sie am Radio und reden von Essen und Schlafen und natürlich über Politik. Na, es wird schon sehr langweilig und es ist eine Kunst, dabei kein trockenes altes Mütterchen zu werden! Ein Ideales Beispiel ist eine Rede des von uns allen sehr verehrten Winston Churchill.
说明:本站提供 的《2016年宁波大学863德汉互译考研真题考研试题 》源自权威渠道,为历年考过(被使用过)的真题试卷,除标注有“回忆版”字样的试题外,其余均为原版扫描,权威可靠;回忆版试题由当年参加全国硕士、博士研究生入学考试考生回忆,内容完整。
它是全国研究生入学考试考过的真题试卷,属已解密信息,对于报考相关专业考生来说,统考专业课(业务课)科目考研真题对于专业课的复习是非常重要的,因为通过研究真题除了能了解到什么知识点最重要,考哪些题型之外还能给我们反映出老师出题的难度如何,考试考点及重点范围有哪些,每个知识点的历年出题频率,每个章节的分值比重,各个章节的出题比重,每年都要反复考的知识点等等。考试真题的重要性是任何的习题资料都高,比起网上流行的所谓“复习题笔记讲义”(少数除外,大部分都是以同一资料冠以不同学校名称冒充的资料),真题真实性高、渠道权威、试题原版扫描保证清晰。在考博信息网的考试资料体系中,也是把专业课真题作为最为核心、最为重要的资料提供给大家的。
|