如果你正在考研,如果你正准备考研,那么请你一定要看一部电影。时间有点长,步子有点缓慢,但是这并不能阻止他帮助你。《肖申克的救赎》,在黑暗的世界中总是给我们闪耀着群星般灿烂的光芒,给我们照亮继续的道路。
在你如果你没有看过,请你读一下摘抄的台词,感受一下他的魅力。如果你已经看过,你一定还可以回味主人公在没有阳光的日子里,怎样救赎自己。
Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
注释:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
考研之前,我们对于考研充满着希望,这不是一件很奢侈的事情,因为有了希望,我们才有实现希望的勇气和力量!
Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another。
注释:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
在考研的道路上,会有很多的不确定因素牵绊我们去坚持,考研成功与否,更多的时候,不是你没有这个能力,是你自己放弃了让自己成功的机会!
Some birds aren''t meant to be caged, that''s all. Their feathers are just too bright……
注释:有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
如果决定考研,不要理会专业的难度、学校的规模,只要自己正确摆正自己的位置,坚持下去,你这只美丽的鸟儿就一定能飞出现在的禁锢。
Get busy living——or get busy dying。
注释:忙着生,或忙着死。
每个人都在为自己的考研寻找理由,其实,看到这句话,我们一切都不必问了,尽在不言中。
或许还有更多,安迪和瑞德或是对话,或是旁白都让我们看到在孤独与寂寞,甚至窒息的环境中,人是怎么救赎自己,走向自由和成功的。送上最后一句话,共勉!
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another。
注释:坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。