考博信息网 >> 文章中心 >> 考研复习 >> 专业课 >> 正文 2018年宁波大学翻译学考研大纲
2018年宁波大学翻译学考研大纲
第 1 页,共 2 页2018 年宁波大学博/硕士研究生招生考试复试科目考 试 大 纲科目名称: 翻译理论与实践一、考试形式与试卷结构(一)试卷满分及考试时间本试卷满分为 100 分,考试时间为 180 分钟。(二)答题方式答题方式为闭卷、笔试。(三)试卷题型结构翻译理论简答题 2 题英译汉、汉译英两部分英译汉短文节选、题量 200-300 词;汉译英短文节选、题量共 200-300 汉字。二、考查目标(复习要求)《翻译理论与实践》包括翻译理论知识和翻译实践两部分,重点考察考生对中外翻译理论流派和主要翻译概念的理解与认知,以及英汉-汉英双向翻译实践能力。中文简答题用中文回答,英文简答题用英文作答,考察学生中英文学术表达的规范性和准确性。短文节选一般为现代文体,涉及描写/叙述、分析/论证、感性/抒情等体裁,避免单纯应用性和过于专业技术性的体裁文本。三、考查范围或考试内容概要第一部分 翻译学基本概念第一单元 翻译的定义第二单元 翻译的过程第三单元 译者能力第二部分 翻译批评理论第一单元 翻译批评模式第二单元 翻译批评要素第三部分 翻译理论精粹第一单元 西方翻译流派的范式更迭第二单元 中国翻译传统第 2 页,共 2 页第三单元 当代翻译学热点问题第四部分 文学翻译名篇参考教材或主要参考书:不指定参考书目。